Panoraama vai vertoraama

Pipoa voi löysätä, mutta aiheen tulee liittyä jotenkin valokuvaukseen.
Vastaa Viestiin
jaava
Viestit: 2043
Liittynyt: Joulu 27, 2004 16 : 41
Paikkakunta: Espoo

Panoraama vai vertoraama

Viesti Kirjoittaja jaava »

Otsikon sana vertoraama on mun oma suomennos (en ole tarkistanut onko virallinen).

Mä en ollut aikaisemmin törmännyt sanaan vertorama (engl.), mikä tarkoittaa pystyyn otettua panoraamaa kuulemma. Olen ihan sulavasti puhunut tällaisistakin panoraamoina (väliäkö sillä mihin suuntaan panoraama on kallellaan).

Mutta jos näin tarkkoja ollaan, niin miksi on kutsuttava vertoraamoista muodostettua panoraamaa (tai panoraamoista muodostettua vertoraamaa)?
Näitäkin olen kutsunut yksinkertaisesti vain panoraamoiksi, tai panoraamoiksi, joissa on kaksi tai useampia rivejä.
Cloudcity. Uuden ajan pilvipalvelu.
Kryptos
Viestit: 3920
Liittynyt: Huhti 09, 2014 10 : 10
Viesti:

Re: Panoraama vai vertoraama

Viesti Kirjoittaja Kryptos »

Merriam-Webster ei tunnista sanaa "vertorama". Se on oletettavasti sana, joka on johdettu vertikaalista kuvaamaan pystysuuntaista panoramaa, Panorama sanana ei ota kantaa pysty- tai vaakasuuntaan, vaan tarkoittaa täyttä kuvaa jostakin. Se tulee kreikan kielen sanoista "πᾶν" "kaikki" ja ὅραμα "näkymä" (Wikipedia) Kts.

https://www.etymonline.com/word/panorama" onclick="window.open(this.href);return false;
https://en.wikipedia.org/wiki/Panorama" onclick="window.open(this.href);return false;
Sapere aude.
---
flickr
jaava
Viestit: 2043
Liittynyt: Joulu 27, 2004 16 : 41
Paikkakunta: Espoo

Re: Panoraama vai vertoraama

Viesti Kirjoittaja jaava »

Ai jaa, siis "vetorama" englanninkielinenkin sana ollee epävirallinen:)) Pahus kun en tullut ottaneeksi tapaamispaikan url:ia ylös - kirjoittaja vaikutti musta vakuuttavalta panoraama-asiantuntijalta:). Tää kuvaa hyvin tiedon etsinnän vaikeutta internetistä, mikä on vuosi vuodelta vaikeutunut, kun niin moni on innokas työntämään omaa näkemystään ja kokemustaan nettiin.

Mutta toihan on hyvä sana jos pitää erityisesti erotella suunnat joihin kuvaa on kasvatettu.
Miten olis: vetorama ja horirama/horama ammattikielellä kun halutaan olla spesifejä:) (hororaman jätin tahallaan pois)
Kapama
Viestit: 671
Liittynyt: Tammi 19, 2018 9 : 03

Re: Panoraama vai vertoraama

Viesti Kirjoittaja Kapama »

Turha noita uusia termejä on tuoda tätäkin sotkemaan. Hyväksitodettuja ovat tähän asti olleet "panoraama" ja "pystypanoraama".

Kapa
JL Anttola

Re: Panoraama vai vertoraama

Viesti Kirjoittaja JL Anttola »

...ja jos ei pysty, draama siitä saattaa syntyä?
©pjm
Viestit: 6452
Liittynyt: Huhti 30, 2015 10 : 08

Re: Panoraama vai vertoraama

Viesti Kirjoittaja ©pjm »

Vaakapano ja pystypano, sanat kertoneet kaiken?
jaava
Viestit: 2043
Liittynyt: Joulu 27, 2004 16 : 41
Paikkakunta: Espoo

Re: Panoraama vai vertoraama

Viesti Kirjoittaja jaava »

Ja onko noiden yhdistelmä sitten vaakapystypano? Siis sellainen tilkkutäkkimäinen kokoonpano, jota on kasvatettu joka suuntaan.
Kapama
Viestit: 671
Liittynyt: Tammi 19, 2018 9 : 03

Re: Panoraama vai vertoraama

Viesti Kirjoittaja Kapama »

jaava kirjoitti:Ja onko noiden yhdistelmä sitten vaakapystypano? Siis sellainen tilkkutäkkimäinen kokoonpano, jota on kasvatettu joka suuntaan.
Yleensä nuo tilkkutäkit eivät ole panoraamoja, niissä lähtökohta kuvalle on toinen.

Kapa
jaava
Viestit: 2043
Liittynyt: Joulu 27, 2004 16 : 41
Paikkakunta: Espoo

Re: Panoraama vai vertoraama

Viesti Kirjoittaja jaava »

Kapama kirjoitti:
jaava kirjoitti:Ja onko noiden yhdistelmä sitten vaakapystypano? Siis sellainen tilkkutäkkimäinen kokoonpano, jota on kasvatettu joka suuntaan.
Yleensä nuo tilkkutäkit eivät ole panoraamoja, niissä lähtökohta kuvalle on toinen.

Kapa
Onko sulla hyviä ehdokkaita ... tilkkutäkki ei kait käy.
On tullut otettua aika usein tuollaisia monirivisiä panoraamoja ja aina olen hieman nikotellut nimeämisien suhteen.
Jos kuvasuhde on peruste, niin levyltä löytyy pitkulaista vaakaan, pystyläistä ja sitten melkein neliötä.
Viimeksi muokannut jaava, Heinä 29, 2019 13 : 34. Yhteensä muokattu 1 kertaa.
rolsen
Viestit: 1438
Liittynyt: Huhti 18, 2012 9 : 37

Re: Panoraama vai vertoraama

Viesti Kirjoittaja rolsen »

Useammista ruuduista yhdistelty kuva, joka ei ole panoraama, on ainakin makrokuvauspuolella "stitched". Ommeltu kuva ei liene oikein hyvä käännös meille :) Jos kuva on lisäksi kasattu kuvapinoja liittämällä, niin sitten kyseessä on "stack and stitch".
--
Minä en ole äreä, minä olen valikoivasti hyväntuulinen
Kapama
Viestit: 671
Liittynyt: Tammi 19, 2018 9 : 03

Re: Panoraama vai vertoraama

Viesti Kirjoittaja Kapama »

Onko tuo niin tarkkaa löytää "uuden" tekniikan tuomia termejä. Noita samoja kuviahan tehtiin ennen digiaikaa se suuremmin termistöä keksimättä. Ei noille tarvitse mielestäni jokaiselle tekniikalle löytää omaa yksilöityä termiä. Yleensä tekniikkaorientoituneille ihmisille on tuollainen tarpeen, mutta muutama sana tekstiin ei tekstin pituutta lisää järisyttävästi. Sinne voi vaikka lisätä loppuun: "Kuva on koostettu useasta ruudusta".

Kapa
jaava
Viestit: 2043
Liittynyt: Joulu 27, 2004 16 : 41
Paikkakunta: Espoo

Re: Panoraama vai vertoraama

Viesti Kirjoittaja jaava »

Kapama kirjoitti:Onko tuo niin tarkkaa löytää "uuden" tekniikan tuomia termejä. Noita samoja kuviahan tehtiin ennen digiaikaa se suuremmin termistöä keksimättä. Ei noille tarvitse mielestäni jokaiselle tekniikalle löytää omaa yksilöityä termiä. Yleensä tekniikkaorientoituneille ihmisille on tuollainen tarpeen, mutta muutama sana tekstiin ei tekstin pituutta lisää järisyttävästi. Sinne voi vaikka lisätä loppuun: "Kuva on koostettu useasta ruudusta".

Kapa
Niin pitkään kun kaikki on samaa mieltä siitä, mistä on kysymys, niin kaikki on hyvin:)

Mä olen aikoinani lukenut Suomen murteilla kirjoitettua kirjallisuutta ja ihastellut osuvia sanoja ja sanaston rikkautta. Tän Kokakolan kirjoitettua ensimmäisen suomenkielisen opuksen väheni myös sanastollinen rikkaus (siis herra jota pidetään suomen kirjakielen isänä).
Vaikka meillä on yhdyssanat ja lisää melko vapaasti yhdistellään myös uusiin merkityksiin, niin silti englanti on huomattavasti sanarikkaampi kieli.

Ni ei kai nyt pari uutta tärkeää sanaa venettä kaada:)
rolsen
Viestit: 1438
Liittynyt: Huhti 18, 2012 9 : 37

Re: Panoraama vai vertoraama

Viesti Kirjoittaja rolsen »

Tiedä sitten onko se rikkautta vai köyhtymistä tuo uusien nimien syntyminen. Kirjosiepon yksi vanhoista nimistä oli "mustan- ja valkeankirjava paarmalintu", mutta myös "mustankirjava paarmalintu" oli käytössä. Siitä sitten väännettiin "kirjosieppo", vaikkei lintu ole kirjavaa nähnytkään, se on mustavalkoinen. Englannissa on käytössä sana "pied", mikä on vanhastaan tarkoittanut mustavalkoista, sittemmin laajentunut tarkoittamaan mm. kirjavaa. Kirjava taas on yhden määritelmän mukaan monivärinen, mikä ei sovi pätkääkään mustavalkoiseen.
--
Minä en ole äreä, minä olen valikoivasti hyväntuulinen
©pjm
Viestit: 6452
Liittynyt: Huhti 30, 2015 10 : 08

Re: Panoraama vai vertoraama

Viesti Kirjoittaja ©pjm »

jaava kirjoitti:Ja onko noiden yhdistelmä sitten vaakapystypano? Siis sellainen tilkkutäkkimäinen kokoonpano, jota on kasvatettu joka suuntaan.

Njet!
Soon ryhmäpano.
JL Anttola

Re: Panoraama vai vertoraama

Viesti Kirjoittaja JL Anttola »

Historiassa muistelisin olleen käytössä käsite isojako? Vai liittyikö se kuitenkin johonkin herkkyyteen?
JL
©pjm
Viestit: 6452
Liittynyt: Huhti 30, 2015 10 : 08

Re: Panoraama vai vertoraama

Viesti Kirjoittaja ©pjm »

Isojako?

Korttiporukan viimeinen peli kun potissa oli rantatontit, pellot ja metsät.
Miul ei enää mitään niistä...
Vastaa Viestiin