Panoraama vai vertoraama
-
- Viestit: 2043
- Liittynyt: Joulu 27, 2004 16 : 41
- Paikkakunta: Espoo
Panoraama vai vertoraama
Otsikon sana vertoraama on mun oma suomennos (en ole tarkistanut onko virallinen).
Mä en ollut aikaisemmin törmännyt sanaan vertorama (engl.), mikä tarkoittaa pystyyn otettua panoraamaa kuulemma. Olen ihan sulavasti puhunut tällaisistakin panoraamoina (väliäkö sillä mihin suuntaan panoraama on kallellaan).
Mutta jos näin tarkkoja ollaan, niin miksi on kutsuttava vertoraamoista muodostettua panoraamaa (tai panoraamoista muodostettua vertoraamaa)?
Näitäkin olen kutsunut yksinkertaisesti vain panoraamoiksi, tai panoraamoiksi, joissa on kaksi tai useampia rivejä.
Mä en ollut aikaisemmin törmännyt sanaan vertorama (engl.), mikä tarkoittaa pystyyn otettua panoraamaa kuulemma. Olen ihan sulavasti puhunut tällaisistakin panoraamoina (väliäkö sillä mihin suuntaan panoraama on kallellaan).
Mutta jos näin tarkkoja ollaan, niin miksi on kutsuttava vertoraamoista muodostettua panoraamaa (tai panoraamoista muodostettua vertoraamaa)?
Näitäkin olen kutsunut yksinkertaisesti vain panoraamoiksi, tai panoraamoiksi, joissa on kaksi tai useampia rivejä.
-
- Viestit: 3920
- Liittynyt: Huhti 09, 2014 10 : 10
- Viesti:
Re: Panoraama vai vertoraama
Merriam-Webster ei tunnista sanaa "vertorama". Se on oletettavasti sana, joka on johdettu vertikaalista kuvaamaan pystysuuntaista panoramaa, Panorama sanana ei ota kantaa pysty- tai vaakasuuntaan, vaan tarkoittaa täyttä kuvaa jostakin. Se tulee kreikan kielen sanoista "πᾶν" "kaikki" ja ὅραμα "näkymä" (Wikipedia) Kts.
https://www.etymonline.com/word/panorama" onclick="window.open(this.href);return false;
https://en.wikipedia.org/wiki/Panorama" onclick="window.open(this.href);return false;
https://www.etymonline.com/word/panorama" onclick="window.open(this.href);return false;
https://en.wikipedia.org/wiki/Panorama" onclick="window.open(this.href);return false;
Sapere aude.
---
flickr
---
flickr
-
- Viestit: 2043
- Liittynyt: Joulu 27, 2004 16 : 41
- Paikkakunta: Espoo
Re: Panoraama vai vertoraama
Ai jaa, siis "vetorama" englanninkielinenkin sana ollee epävirallinen:)) Pahus kun en tullut ottaneeksi tapaamispaikan url:ia ylös - kirjoittaja vaikutti musta vakuuttavalta panoraama-asiantuntijalta:). Tää kuvaa hyvin tiedon etsinnän vaikeutta internetistä, mikä on vuosi vuodelta vaikeutunut, kun niin moni on innokas työntämään omaa näkemystään ja kokemustaan nettiin.
Mutta toihan on hyvä sana jos pitää erityisesti erotella suunnat joihin kuvaa on kasvatettu.
Miten olis: vetorama ja horirama/horama ammattikielellä kun halutaan olla spesifejä:) (hororaman jätin tahallaan pois)
Mutta toihan on hyvä sana jos pitää erityisesti erotella suunnat joihin kuvaa on kasvatettu.
Miten olis: vetorama ja horirama/horama ammattikielellä kun halutaan olla spesifejä:) (hororaman jätin tahallaan pois)
-
- Viestit: 671
- Liittynyt: Tammi 19, 2018 9 : 03
Re: Panoraama vai vertoraama
Turha noita uusia termejä on tuoda tätäkin sotkemaan. Hyväksitodettuja ovat tähän asti olleet "panoraama" ja "pystypanoraama".
Kapa
Kapa
-
- Viestit: 6452
- Liittynyt: Huhti 30, 2015 10 : 08
Re: Panoraama vai vertoraama
Vaakapano ja pystypano, sanat kertoneet kaiken?
-
- Viestit: 2043
- Liittynyt: Joulu 27, 2004 16 : 41
- Paikkakunta: Espoo
Re: Panoraama vai vertoraama
Ja onko noiden yhdistelmä sitten vaakapystypano? Siis sellainen tilkkutäkkimäinen kokoonpano, jota on kasvatettu joka suuntaan.
-
- Viestit: 671
- Liittynyt: Tammi 19, 2018 9 : 03
Re: Panoraama vai vertoraama
Yleensä nuo tilkkutäkit eivät ole panoraamoja, niissä lähtökohta kuvalle on toinen.jaava kirjoitti:Ja onko noiden yhdistelmä sitten vaakapystypano? Siis sellainen tilkkutäkkimäinen kokoonpano, jota on kasvatettu joka suuntaan.
Kapa
-
- Viestit: 2043
- Liittynyt: Joulu 27, 2004 16 : 41
- Paikkakunta: Espoo
Re: Panoraama vai vertoraama
Onko sulla hyviä ehdokkaita ... tilkkutäkki ei kait käy.Kapama kirjoitti:Yleensä nuo tilkkutäkit eivät ole panoraamoja, niissä lähtökohta kuvalle on toinen.jaava kirjoitti:Ja onko noiden yhdistelmä sitten vaakapystypano? Siis sellainen tilkkutäkkimäinen kokoonpano, jota on kasvatettu joka suuntaan.
Kapa
On tullut otettua aika usein tuollaisia monirivisiä panoraamoja ja aina olen hieman nikotellut nimeämisien suhteen.
Jos kuvasuhde on peruste, niin levyltä löytyy pitkulaista vaakaan, pystyläistä ja sitten melkein neliötä.
Viimeksi muokannut jaava, Heinä 29, 2019 13 : 34. Yhteensä muokattu 1 kertaa.
-
- Viestit: 1438
- Liittynyt: Huhti 18, 2012 9 : 37
Re: Panoraama vai vertoraama
Useammista ruuduista yhdistelty kuva, joka ei ole panoraama, on ainakin makrokuvauspuolella "stitched". Ommeltu kuva ei liene oikein hyvä käännös meille :) Jos kuva on lisäksi kasattu kuvapinoja liittämällä, niin sitten kyseessä on "stack and stitch".
--
Minä en ole äreä, minä olen valikoivasti hyväntuulinen
Minä en ole äreä, minä olen valikoivasti hyväntuulinen
-
- Viestit: 671
- Liittynyt: Tammi 19, 2018 9 : 03
Re: Panoraama vai vertoraama
Onko tuo niin tarkkaa löytää "uuden" tekniikan tuomia termejä. Noita samoja kuviahan tehtiin ennen digiaikaa se suuremmin termistöä keksimättä. Ei noille tarvitse mielestäni jokaiselle tekniikalle löytää omaa yksilöityä termiä. Yleensä tekniikkaorientoituneille ihmisille on tuollainen tarpeen, mutta muutama sana tekstiin ei tekstin pituutta lisää järisyttävästi. Sinne voi vaikka lisätä loppuun: "Kuva on koostettu useasta ruudusta".
Kapa
Kapa
-
- Viestit: 2043
- Liittynyt: Joulu 27, 2004 16 : 41
- Paikkakunta: Espoo
Re: Panoraama vai vertoraama
Niin pitkään kun kaikki on samaa mieltä siitä, mistä on kysymys, niin kaikki on hyvin:)Kapama kirjoitti:Onko tuo niin tarkkaa löytää "uuden" tekniikan tuomia termejä. Noita samoja kuviahan tehtiin ennen digiaikaa se suuremmin termistöä keksimättä. Ei noille tarvitse mielestäni jokaiselle tekniikalle löytää omaa yksilöityä termiä. Yleensä tekniikkaorientoituneille ihmisille on tuollainen tarpeen, mutta muutama sana tekstiin ei tekstin pituutta lisää järisyttävästi. Sinne voi vaikka lisätä loppuun: "Kuva on koostettu useasta ruudusta".
Kapa
Mä olen aikoinani lukenut Suomen murteilla kirjoitettua kirjallisuutta ja ihastellut osuvia sanoja ja sanaston rikkautta. Tän Kokakolan kirjoitettua ensimmäisen suomenkielisen opuksen väheni myös sanastollinen rikkaus (siis herra jota pidetään suomen kirjakielen isänä).
Vaikka meillä on yhdyssanat ja lisää melko vapaasti yhdistellään myös uusiin merkityksiin, niin silti englanti on huomattavasti sanarikkaampi kieli.
Ni ei kai nyt pari uutta tärkeää sanaa venettä kaada:)
-
- Viestit: 1438
- Liittynyt: Huhti 18, 2012 9 : 37
Re: Panoraama vai vertoraama
Tiedä sitten onko se rikkautta vai köyhtymistä tuo uusien nimien syntyminen. Kirjosiepon yksi vanhoista nimistä oli "mustan- ja valkeankirjava paarmalintu", mutta myös "mustankirjava paarmalintu" oli käytössä. Siitä sitten väännettiin "kirjosieppo", vaikkei lintu ole kirjavaa nähnytkään, se on mustavalkoinen. Englannissa on käytössä sana "pied", mikä on vanhastaan tarkoittanut mustavalkoista, sittemmin laajentunut tarkoittamaan mm. kirjavaa. Kirjava taas on yhden määritelmän mukaan monivärinen, mikä ei sovi pätkääkään mustavalkoiseen.
--
Minä en ole äreä, minä olen valikoivasti hyväntuulinen
Minä en ole äreä, minä olen valikoivasti hyväntuulinen
-
- Viestit: 6452
- Liittynyt: Huhti 30, 2015 10 : 08
Re: Panoraama vai vertoraama
jaava kirjoitti:Ja onko noiden yhdistelmä sitten vaakapystypano? Siis sellainen tilkkutäkkimäinen kokoonpano, jota on kasvatettu joka suuntaan.
Njet!
Soon ryhmäpano.
Re: Panoraama vai vertoraama
Historiassa muistelisin olleen käytössä käsite isojako? Vai liittyikö se kuitenkin johonkin herkkyyteen?
JL
JL
-
- Viestit: 6452
- Liittynyt: Huhti 30, 2015 10 : 08
Re: Panoraama vai vertoraama
Isojako?
Korttiporukan viimeinen peli kun potissa oli rantatontit, pellot ja metsät.
Miul ei enää mitään niistä...
Korttiporukan viimeinen peli kun potissa oli rantatontit, pellot ja metsät.
Miul ei enää mitään niistä...